Βιβλίο,  Φιλοσοφία

Καλοκαιρινές Βιβλιοπροτάσεις

Η ΔΙΚΗ – Franz Kafka

Η Δίκη, είναι ένα έργο-σταθμός στη σύγχρονη ευρωπαϊκή λογοτεχνία και, ίσως, το χαρακτηριστικότερο έργο του Κάφκα.
“Τί περίεργο, ιδιόμορφο και συναρπαστικό βιβλίο, και τι απόλαυση να το διαβάζεις! Όπως όλα τα έργα του Κάφκα, είναι ένα υφαντό από άπιαστα όνειρα, ένας ονειρικός κόσμος φτιαγμένος με τόσο γνήσια τεχνική στηριγμένος σε μια τόσο ισχυρή δύναμη οραματισμού, που το αποτέλεσμα, ανησυχητικά παρόμοιο με πραγματικότητα δίχως υπόσταση, μας τυραννάει και μας αγχώνει στην αρχή σαν εφιάλτης, μέχρι τη στιγμή που μαντεύουμε το κρυμμένο νόημα.”

– Έρμαν Έσσε. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Με το έργο του ο Κάφκα προκάλεσε (άθελά του) διχογνωμίες στις διάφορες σχολές κριτικής: οι ψυχαναλυτές μίλησαν για παραλλαγές οιδιπόδειου συνδρόμου οι μαρξιστές το καταδίκασαν εξαιτίας της ηττοπάθειας απέναντι στους καπιταλιστικούς μηχανισμούς μαρξιστές άλλων σχολών το επαίνεσαν, επειδή αποτυπώνει ανάγλυφα την αλλοτρίωση του ατόμου μέσα στον καπιταλισμό οι φιλόσοφοι μίλησαν με όρους υπαρξιστικής φιλοσοφίας: για την “Αγωνία” (angst) της “Επιλογής” και την “Αποξένωση” του ατόμου μέσα σε έναν κόσμο όπου κυριαρχεί η “Κακή πίστη” οι θεολόγοι διέγνωσαν την απουσία Θεού και πίστης οι εβραϊστές βρήκαν μια νέα ανάγνωση του Ταλμούδ, καθώς και τον τρόμο του κυνηγημένου Εβραίου υπήρξαν κι εκείνοι που τον κατέταξαν στους συγγραφείς του παραλόγου. Ο Γκέοργκ Λούκατς τον αποκάλεσε κορυφαίο ρεαλιστή, ενώ σύμφωνα με κάποιον άλλο κριτικό, “ο Κάφκα απλώνει παντού το σκοτάδι αφήνοντας όμως όλα τα φώτα αναμμένα”. Ο κατάλογος είναι ατελείωτος και αν φανερώνει κάτι είναι το μεγαλείο ενός έργου που μέσα στους πολύπλοκους κώδικές του είναι ανοιχτό σε κάθε είδους ερμηνεία.

(Ηλίας Μαγκλίνης, Η Καθημερινή, 26/5/2002)

ΕΛΕΥΘΕΡΗ – Delphine Minoui

Σιράζ, φθινόπωρο 2022. Στην καρδιά της εξέγερσης που δονείται από το σύνθημα «Γυναίκα, Ζωή, Ελευθερία», μια δεκαεξάχρονη Ιρανή ανεβαίνει πάνω σε έναν κάδο σκουπιδιών κι ετοιμάζεται να κάψει τη μαντίλα της σε δημόσια θέα. Και ενώ εξανεμίζεται σιγά σιγά ο φόβος, ξετυλίγεται σε φλας μπακ η βαθιά προσωπική της ιστορία – η ανεπιθύμητη γέννησή της, ο δυνάστης πατέρας της, το κινητό της γεμάτο με αντιστασιακά βιντεάκια, οι φίλες της, οι πρώτοι έρωτες και ο ενδυματολογικός κώδικας που επιβάλλει ένα κομμάτι πανί στο κεφάλι της, αυτό από το οποίο ονειρεύεται να απαλλαγεί.

Μήπως στο Μπαντζένς, το χαϊδευτικό που διάλεξε η μητέρα της τη μέρα που τη γέννησε, βρίσκεται το μυστικό της χειραφέτησής της; Μέσα από την εξιστόρηση σε μορφή εσωτερικού μονόλογου αυτής της ριζικής μεταμόρφωσης, η Delphine Minoui, συγγραφέας του μπεστ σέλερ Δέκα ετών, διαζευγμένη, συνθέτει ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα ενηλικίωσης.

Μπαντζένς. Κατά λέξη: σκάρτο φύλο.
Σε απλά περσικά: πονηρή, ξετσίπωτη.

Ο ΝΙΤΣΕ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ – Ghristophe Baroni

… «Ο Θεός πέθανε: αλλά κατά το ανθρώπινο είδος, θα υπάρξουν ακόμη χιλιετηρίδες πολλές, όπου σε υπόγειες στοές θα δείχνουμε τη σκιά του. Κι εμείς – εμείς θα πρέπει να συνεχίσουμε τον πόλεμο με τη σκιά τους».
«Ο τρελός – Δεν ακούσατε ποτέ να μιλάνε γι’ αυτόν τον τρελό που ένα πρωί, άναψε μια δάδα και τρέχοντας στην αγορά φώναζε χωρίς σταμάτημα: «Ζητώ το Θεό! Ζητώ το Θεό!», έτσι ακριβώς, όπως πολλοί που δεν πιστεύουν στο Θεό, και καθώς μαζεύτηκαν γύρω του, ξέσπασαν στα γέλια. Χάθηκε λοιπόν; είπε ο ένας. Εξαφανίστηκε, όπως τα παιδιά; είπε ο άλλος. Ή μήπως κρύβεται; Μας φοβάται; Έφυγε με το πλοίο; Αφομοιώθηκε; Έτσι φώναζαν και γέλαγαν και πήδαγαν. Ο τρελός, πετάχτηκε ανάμεσά τους και τους καθήλωσε με το βλέμμα του: «Πού πήγε ο Θεός; τους φώναζε. Θα σας το πω εγώ! Τον σκοτώσαμε – εσείς κι εγώ.
Είμαστε οι φονιάδες του!» …
Ο θάνατος του Θεού δεν είναι για τον Νίτσε μια απλή θεωρία ή αμφισβήτηση: είναι μια πορεία δραματική μέσα στην ανθρώπινη εξέλιξη, αλλά δραματική, μόνο γι’ αυτόν που φέρει το βάρος της συνείδησης… (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

OΛΟ ΤΟ ΦΩΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΔΟΥΜΕ – DOERR ANTHONY

Η Μαρί Λορ Λεμπλάν ζει με τον πατέρα της στο Παρίσι, σε απόσταση αναπνοής από το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας, όπου εκείνος εργάζεται ως κλειθροποιός. Στα έξι της χρόνια τυφλώνεται κι ο πατέρας της φτιάχνει την τέλεια μινιατούρα της γειτονιάς τους για να της μάθει τον δρόμο για το σπίτι τους. Όταν εισβάλλουν οι Γερμανοί στη χώρα, τον Ιούνιο του 1940, πατέρας και κόρη φεύγουν για το Σαιν Μαλό, μεταφέροντας ένα επικίνδυνο μυστικό.
Ο Βέρνερ Πφέννιχ είναι ένα ορφανό αγόρι από τη Γερμανία που προορίζεται να δουλέψει στο ίδιο ανθρακωρυχείο που σκοτώθηκε ο πατέρας του. Όμως βρίσκει και επιδιορθώνει ένα χαλασμένο ραδιόφωνο και ξαφνικά η ζωή του γεμίζει καινούριες δυνατότητες. Χάρη στο ταλέντο του κερδίζει μια θέση σε μια από τις καλύτερες στρατιωτικές ακαδημίες, μπορεί όμως να κυνηγήσει το όνειρό του όποιο κι αν είναι το τίμημα;
Εκατοντάδες χιλιόμετρα μακριά, σε μια οχυρωμένη πόλη δίπλα στη θάλασσα, ένας γέρος ακούει μια φωνή χαμένη από καιρό και ανακαλύπτει νέους κόσμους χωρίς ποτέ να βγαίνει από το σπίτι του. Αλλά ο επικείμενος κίνδυνος δε θα του επιτρέψει να μείνει κλεισμένος μέσα για πάντα. Με φόντο μια Ευρώπη που την καταπίνει σιγά σιγά ο Β’ Παγκόσμιος πόλεμος, στην οποία οι ζωές συγκρούονται απρόβλεπτα, το “Όλο το φως που δεν μπορούμε να δούμε: φωτίζει το πώς, παρά τις αντιξοότητες, οι άνθρωποι προσπαθούν να κάνουν το καλό. Πρόκειται για μια συναρπαστική ιστορία θάρρους και θυσίας και για μια συγκλονιστική ελεγεία της αθωότητας.

(Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)